เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

pay the piper การใช้

"pay the piper" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ดูเหมือนได้เวลาจ่ายเงินรางวัลให้นักเป่าแล้ว
    Looks like it's time to pay the piper.
  • โอ้ โทษทีนะ ผมคิดว่าได้เวลาไปรับผิดชอบแล้ว
    (Mouths word) Oh, excuse me. I think it's time to pay the piper.
  • กริเซลดา ฉันพูดจริงๆ ได้เวลาจ่ายเงินรางวัลให้นักเป่าแล้ว
    Griselda, seriously, it's time to pay the piper.
  • โอ้ ได้เวลารับโทษแล้วสินะ รับผิดซะเถอะ แค่เผชิญหน้ากับปีศาจเอง
    Ooh, time to face the music, pay the piper, dance with the devil.
  • ความเสียหายในการขนส่ง: ทั้งหมดเกิดความเสียหายจ่ายของเราไพเพอร์
    shipping damage:all damage our pay the piper
  • ฉันต้องการที่จะจ่ายเงินไพเพอร์
    I want to pay the piper.
  • นี้เป็นเวลาที่จะรับผิดชอบ
    It's time to pay the piper.
  • แต่ถึงเวลาแล้วที่ต้องจ่าย
    But now it's time The people pay the piper for the pipes.
  • หรือบางทีการเก็บความลับของฉันไว้\มันเป็นบาปกรรม ที่ตอนนี้\ถึงเวลาที่ต้องชดใช้
    Or maybe the cost of keeping my secret is too high and it's time to pay the piper.
  • เราต่างทำสิ่งที่ยิ่งกว่าแย่มากว่าสิ่งดีๆ ในชีวิตเรา และ มันเป็นเวลาที่จะต้องจ่ายมันกลับคืน
    We've done more bad shit than good in our lives, and it's time to pay the piper.